L'inglese è una lingua divertente, lo sappiamo tutti. Ma oggi è diventata la lingua franca del mondo. Questa è certamente una buona cosa. Come oratore inglese puoi viaggiare comodamente quasi ovunque nel mondo. Anche se stai visitando tribù remote, la maggior parte dei traduttori è in grado di comunicare almeno in inglese. Sappiamo tutti che il Nord America, l'Australia e le isole britanniche parlano inglese. Ma anche la maggior parte dell'Africa, una parte significativa dell'Asia (a cui l'India e il Pakistan contribuiscono in modo significativo), e quasi tutti nel Nord Europa. E in questo momento stiamo parlando solo di persone che si considerano fluenti. In realtà, non c'è mai stato un linguaggio nella storia che abbia dominato una tale influenza diffusa. Persino il latino era contenuto solo in pochi continenti. In ogni caso, i vantaggi dell'uso dell'inglese possono essere anche piuttosto comici. Poiché ha preso molto in prestito dalle altre lingue, molte parole spesso suonano le stesse. Ma questo non significa che non dovresti stare attento. Anche se in inglese un "animale domestico" è un animale che tieni a casa, non pensare che in francese sia lo stesso. Se dici a un francese che il tuo animale domestico puzza, capirà che la tua scoreggia puzza! Proprio così, "pet" significa peto in francese! Queste sono 25 parole inglesi che in altre lingue significano qualcosa di divertente!
Immagine in evidenza: Istanbul'daki Yunanistan via Flickr
monello
In russo, significa "fratello" (брат)
Fart
In norvegese, scoreggia significa "velocità", ovvero quanto sei veloce in viaggio.
Gary
Anche se la pronuncia è un po 'inclinata. "Gary" è essenzialmente la parola giapponese per "diarrea". Quindi, per tutti i piani di Gary in visita in Giappone ... sei stato avvertito.
Reggiseno
In svedese, significa "buono"
fumo
In francese, questo è uno smoking.
Ritardare
Un'altra parola con un significato diverso in francese, questa volta significa "ritardo"
Morire
In italiano, questo letteralmente si traduce in "da" ma colloquialmente significa "Vieni!".
Regalo
Forse una delle parole più ironiche su questa lista, in tedesco "regalo" significa "veleno".
Sean Bean
Sebbene la pronuncia sia diversa in irlandese, l'ortografia è esattamente la stessa. Sean Bean (l'attore) si traduce in "vecchia donna".
Una schifezza
In rumeno, questo significa "carpa", come nel pesce. In effetti, molte delle insalate di uova di pesce vendute in Romania hanno la parola "merda" intonacata su di esse.
Vader
In olandese, significa "padre".
Trombone
In francese, questa è una graffetta.
Bacio
In svedese, "bacio" significa "pipì".
cumulo di rifiuti
Questo significa "urto" in svedese. Se hai prestato attenzione, avrai notato che "speed bump" in svedese sarebbe "discarica".
Aria
In indonesiano, questo significa "acqua".
Peperoni
In italiano, questo è un peperoncino.
Maneggevole
Questo significa "cellulare" in tedesco
Martello
Anche in tedesco, questo significa "fantastico", vale a dire Das ist so hammer! (È fantastico!)
Nebbia
Ancora una volta in tedesco, questo significa "letame".
Ohio
Se lo dici a un giapponese capiranno "buongiorno"
Animale domestico
In francese significa "scoreggia". Quindi quando vai a Parigi, fai attenzione quando parli dei tuoi animali domestici.
Barf
In hindi, urdu e farsi, questo significa "neve"
Aquila
Se dici "aquila" in tedesco, sembra la parola "riccio".
No
In polacco, in ceco e in altre lingue slave questo può effettivamente significare "sì".
lol
In realtà significa "divertimento" in olandese. Quindi "we hebben lol" si traduce in "ci stiamo divertendo".